Übersetzungsprobleme mit Woocommerce im Frontend
-
Hallo zusammen,
ich versuche mich grade an meiner ersten WP-Seite (http://bumblebeam.de/). Ich habe ein Template gekauft und installiert. Und grundsätzlich funktioniert das auch. Aber an ein paar Stellen habe ich Übersetzungsprobleme im Frontend (z.B. in der Einzelansicht der Produkte: http://bumblebeam.de/produkt/anhaenger-foto/ – Quantity / Related Posts / Single Product). Wenn ich ein Standard-Theme aktiviere sind die Probleme verschwunden – die Übersetzungsdateien sind also alle richtig installiert. Das Problem muss also am Theme liegen – und der Support des Verkäufers ist vorsichtig ausgedrückt nicht gerade hilfreich.
Ich habe alle Beiträge im Forum, die in die Richtung gehen, gelesen und vermute, dass die Ursache wohl an den Sprachdateien des Templates liegt. Unter wp-content/themes/ liegt innerhalb des Themes auch ein languages-Ordner mit einer POT-Datei. Ich habe „Loco Translate“ installiert und im Dashboard über Loco Translate – Themes für mein Template eine de_DE.po-Datei erzeugt. Nur: Die fraglichen Texte sind darin gar nicht enthalten.
Meine Frage ist nun – und ich hoffe sehr, dass mir jemand einen Schubs in die richtige Richtung geben kann – wenn ich dort nicht die fraglichen Texte finde – wo dann?
Als Alternative zu der Übersetzung mit Loco Translate habe ich auch diesen Code aus dem Forum als Snippet (mittels Plugin „Code Snippets“) ergänzt:
add_filter('gettext', 'translate_reply'); add_filter('ngettext', 'translate_reply'); function translate_reply($translated) { $translated = str_ireplace('Quantity', 'Menge', $translated); return $translated; }
Aber das ist denke ich nur für einzelne Wörter etwas, aber nicht für ein ganzes Theme.
Und wenn ich das jetzt alles im Template mache – ist das dann auch updatesicher? Muss ich die Übersetzung nicht im Child-Theme abspeichern, damit ich mir das nicht irgendwann selber zerschieße???
Wobei ich mir ernsthaft die Frage stelle: Warum muss ich das eigentlich alles manuell machen? Die Übersetzungen sind doch über die Übersetzungsdateien von WooCommerce bereits alle vorhanden. Kann ich nicht einfach WordPress sagen, dass die Übersetzungen von Woocommerce Vorrang haben vor denen des Themes? Kann ich das priorisieren?
Ich hoffe sehr, dass ich alle erforderlichen Infos aufgeführt habe. Wenn nicht, dann seht es mir nach – ist wie gesagt mein erster WP-Versuch…
Und sollte ich nicht direkt anworten: Ich kann in der Woche tagsüber nicht schreiben, wenn ich auf der Arbeit bin. Seht mir also bitte auch nach, wenn ich erst abends wieder an den Rechner komme.
Vielen Dank!
Grüße,
Maike
- Das Thema „Übersetzungsprobleme mit Woocommerce im Frontend“ ist für neue Antworten geschlossen.