Das neue Polyglots-Handbuch ist nun verfügbar

Die Zeit schreitet voran und Dinge ändern sich. Daher war es an der Zeit, dass wir unsere Anleitungen aktualisieren. In diesem Zuge haben wir uns entschlossen, alle Anleitungen und Richtlinien an einen zentralen Ort umzuziehen. Das Handbuch ist dazu gut geeignet, da es die unterschiedlichen Seiten direkt untereinander verlinkt und so den Einstieg sehr erleichtern kann. Für PTEs ändert sich nichts. Wir haben keine neuen Richtlinien hinzugefügt, sondern die bestehenden Seiten an die aktuellen Gegebenheiten angepasst und die mit der Zeit gewachsenen Richtlinien konsequenter darin umgesetzt. Das Hauptaugenmerk lag darauf, den Einstieg für Neulinge besser zu gestalten.

Weiterlesen

#polyglots

Grundsatz-Diskussion Übersetzung ‚line height‘

Derzeit findet im Slack-Channel #polyglots eine Diskussion statt, wie man den Begriff line height im Kontext des Block-Editors am besten übersetzt.

Momentan ist line height mit dem Begriff Zeilenhöhe übersetzt. Wobei m.E. der Begriff Zeilenabstand im Kontext Absatz-Block besser passen würde.

Es wird im Block-Editor in den Einstellungen für den Absatz-Block angezeigt.

Weiterlesen

#glossar, #polyglots

Zusammenfassung des Polyglot-Meetings vom 23….

Das Polyglots-Meeting am 23.04. setzte das Meeting vom 09. April 2018 fort und behandelte die hier verlinkte Agenda.

1. Style Guide und Sonderseite als PDFs zum Download

Wir haben entschieden, die Dateien zum Download bereitzustellen.

Weiterlesen

#glotpress-meeting, #polyglots

Zusammenfassung des Polyglot-Meetings vom 15. März 2018

Im Polyglots-Meeting ging es am 15. März 2018 hauptsächlich um den Onboarding-Prozess und die Integration neuer Leute in den Übersetzungsprozess.

Anonymes Feedback

Es gab eine kritische Rückmeldung (anonym), dass einige neue Contributors (auch anonym) leise Kritik über den Prozess des Freigebens neuer Übersetzungen üben würden.‘ Kleine Fehler sollten demnach von den PTEs und GTEs korrigiert werden, und dann den Contributor darauf hinweisen, statt „eine Übersetzung zu bekommen und dann Kritik zu bekommen und es nochmal zu machen.“

Weiterlesen

#polyglots

Team Polyglots auf dem Contributor Day WordCamp Cologne 2017

Am Tisch der Polyglots fanden sich ein gutes Dutzend Personen ein:

Remote haben Johannes Jülg (@timse201) und GTE Christian Herrmann (@presskopp) teilgenommen.
Team-Lead war Christian Sabo (@pixelverbieger), ebenfalls GTE.

Alle Anwesenden hatten schon mehr oder weniger Erfahrungen mit dem Übersetzungssystem unter translate.wordpress.org gesammelt. Trotzdem war der Plan, sich gemeinsam noch einmal die verschiedenen Ressourcen und Werkzeuge anzuschauen, die den Übersetzerinnen und Übersetzern zur Verfügung stehen.

Weiterlesen

#polyglots, #wordcamp

Zusammenfassung zum Planet-Meeting vom 29. Mai 2017

Die Agenda des Planet-Meetings war:

  • Neue Aufnahme-Kandidaten
  • Re-Evaluierung der aktuellen Teilnehmer
  • Beiträge mit Listen
  • Impressumspflicht / Autoreninfo

Neue Aufnahme-Kandidaten

Folgende Blogs sind uns aufgefallen und wir fragen momentan an, ob eine Aufnahme in Ordnung wäre:

  • pixolin.de
  • wp1x1.de/blog

Wie immer wird dabei um Installation des Planet-Feed-Plugins gebeten, damit nur passende Inhalte in den Feed gelangen.

Re-Evaluierung der aktuellen Teilnehmer

Bei diesem Punkt wurde erst mal ganz grundsätzlich geklärt, dass die Liste mit den aktuellen Feed-Blogs regelmäßig überprüft werden sollte. Wie das genau ablaufen wird – ob im Rahmen eines Meetings oder anders – wurde nicht abschließend beschlossen.

Beiträge mit Listen

Bei diesem Agendapunkt ging es um Beiträge, deren Inhalt aus einer einzigen Auflistung besteht (»Listicle«). Eine feste Regel kann hier nicht formuliert werden, die Meeting-Teilnehmer waren sich aber ziemlich einig, dass Artikel wie »Die besten X Plugins für Y« nicht in den Planet passen, wenn sie nicht einen deutlichen Mehrwert bieten.

Impressumspflicht/Autoreninfo

Hier ging es darum, dass es wünschenswert wäre, zumindest minimale persönliche Informationen auf dem Blog zu finden. Wir haben uns darauf geeinigt, den Satz »Besucher des Blogs sollten erkennen können, wer die Beiträge schreibt.« mit in die Planet-Regeln aufzunehmen.

#planet

Zusammenfassung zum Planet-Meeting vom 3. April 2017

Am 3. April hat das Planet-Team darüber diskutiert, wie auch der Kommentarbereich mit in die Regeln und Grundsätze des Planet aufgenommen werden könnte. Ziel sollte es sein zu verhindern, dass unter Planet-Beiträgen beispielsweise beleidigende Kommentare in Richtung von Aktiven in der WordPress-Community einfach unkommentiert stehen gelassen werden.

Dabei wurde bereits in den Diskussionen seit dem letzten Meeting am 27. März deutlich, dass Vorgaben und Regeln inhaltlicher Art nur schwer machbar sind und wir den Planet nicht überregulieren möchten. Folgende Möglichkeiten wurden im Meeting besprochen, die Ergebnisse sind als Unterpunkte aufgeführt:

  • Meinungsstücke einfach aus dem Planet rauslassen (beziehungsweise insgesamt kritischer bewerten, ob ein Beitrag wirklich für so viele interessant ist, dass er in den Planet muss).
    • Wurde verworfen.
  • Deutliche Trennung im Dashboard-Widget, welche Beiträge offiziell sind und welche nicht (hier müsste dann ein entsprechendes Core-Ticket angelegt werden).
    • Guter Ansatz, allerdings nicht wirklich schnell umzusetzen.
  • Konkrete Regel, beispielsweise in der Form von »Max. 1 Artikel im Planet pro Website und Woche, mit geschlossenen Kommentaren«.
    • Wurde ebenfalls verworfen.
  • auf der Webseite https://de.wordpress.org/der-planet-feed/ zusätzlich zu allen aufgeführten Regeln und Grundsätzen einleitend betonen, dass der Planet-Feed der Gemeinschaft aller WordPress-Nutzer (Community) dienen soll und sich alle Teilnehmer verpflichten, im Planet nur Beiträge zu veröffentlichen, die der Community dienen.
    • Mit dem Punkt »Der Planet wird zum Nutzen der Gemeinschaft veranstaltet, nicht um darüber irgendwelche privaten oder geschäftlichen Interessen wahrzunehmen. Was immer im Planet veröffentlicht wird, soll im Sinne der Community sein.« gibt es einen solchen Grundsatz bereits, wir haben ihn um folgenden Zusatz ergänzt: »Diese Grundsätze gelten (wo anwendbar) auch für den Kommentarbereich. Kommentare, die dagegen klar verstoßen, sollten nicht einfach unkommentiert stehen gelassen oder freigeschaltet werden.«

Insgesamt wäre es wünschenswert, wenn sich alle Planet-Autoren genauer überlegen, ob ein Beitrag wirklich in den Planet gehört oder nicht.

#planet

Stringintelligenz – Vorschlag zur Verbesserung der deutschen Lokalisierung für WordPress 4.7

Beim WordCamp Frankfurt hatte ich die Ehre, in der Keynote ein Feature Project für die Lokalisierung für WordPress 4.7 vorzuschlagen. Die Video-Aufzeichnung der Keynote stellte sich im Nachhinein leider als technisch unbrauchbar heraus. Daher möchte ich das Projekt und den Vorschlag zur Übernahme des Projekts in die offiziellen deutschen Übersetzungen mit WordPress 4.7 gerne hier noch einmal skizzieren.

Stringintelligenz ist ein Feature-Projekt für Lokalisierung, das sich zum Ziel gesetzt hat, gender-sensitive Sprache in die deutschen Übersetzungen von WordPress zu bringen.

Stringintelligenz Plugin-Beschreibung

Weiterlesen

#polyglots, #stringintelligenz

Featured Plugin zu genderneutraler Sprache

Features as Plugins sind ein mit WordPress 3.7 eingeführtes Konzept, neue Funktionalität zunächst als Plugin zu entwickeln und der Community vorzustellen, um es anschließend in den Core einfließen zu lassen. Die so genannten Feature Plugins können laut Benutzerhandbuch von jedem Mitglied der Community vorgestellt und zum Merge mit einer bestimmten WordPress-Version vorgeschlagen werden.

Als Open-Source-Community bemühen wir uns, Barrieren zu beseitigen. Alle sollen sich willkommen fühlen, unabhängig von Alter, Herkunft, sexueller Orientierung, religiösen Ansichten und Geschlecht. Mit seiner Keynote über gender-sensitive Sprache hat Caspar (@glueckpress) auf dem WordCamp Frankfurt/M. deshalb das Thema eines geschlechtergerechten Sprachgebrauchs aufgegriffen, das in der deutschsprachigen Community bereits seit Jahren ausgiebig und kontrovers diskutiert wird.

Weiterlesen

#polyglots, #stringintelligenz

Stringintelligenz – Wozu das Ganze?

Was will das Projekt?

Ziel des des Projekts „Stringintelligenz“ ist es, das sogenannte „generische Maskulinum“ für Personen (oder Begriffe, die als Personen verstanden werden können), im deutschsprachigen User Interface von WordPress durch gender-neutrale bzw. gender-sensible Formulierungen zu ersetzen.

Weiterlesen

#polyglots, #stringintelligenz