Das neue Polyglots-Handbuch ist nun verfügbar

Die Zeit schreitet voran und Dinge ändern sich. Daher war es an der Zeit, dass wir unsere Anleitungen aktualisieren. In diesem Zuge haben wir uns entschlossen, alle Anleitungen und Richtlinien an einen zentralen Ort umzuziehen. Das Handbuch ist dazu gut geeignet, da es die unterschiedlichen Seiten direkt untereinander verlinkt und so den Einstieg sehr erleichtern kann. Für PTEs ändert sich nichts. Wir haben keine neuen Richtlinien hinzugefügt, sondern die bestehenden Seiten an die aktuellen Gegebenheiten angepasst und die mit der Zeit gewachsenen Richtlinien konsequenter darin umgesetzt. Das Hauptaugenmerk lag darauf, den Einstieg für Neulinge besser zu gestalten.

Weiterlesen

#polyglots

Grundsatz-Diskussion Übersetzung ‚line height‘

Derzeit findet im #polyglots Channel eine Diskussion statt, wie man den Begriff line height im Kontext des Block-Editors am besten übersetzt.

Momentan ist line height mit dem Begriff Zeilenhöhe übersetzt. Wobei m.E. der Begriff Zeilenabstand im Kontext Absatz-Block besser passen würde.

Es wird im Block-Editor in den Einstellungen für den Absatz-Block angezeigt. Weiterlesen

#glossar

Global Translation Day 4 – Call for Local Event Organizer

Am 11. Mai 2019 ist es wieder soweit. Die internationale WordPress Community trifft sich zum 4. Global Translation Day, um gemeinsam WordPress in mehr Sprachen zu übersetzen und für noch mehr Menschen zugänglich zu machen. Als Teil der globalen WordPress Community möchte auch die deutsche Gemeinschaft mitwirken.

Ihr wollt, dass die lokale WordPress Community in eurer Stadt beim Global Translation Day mitmacht? Dann könnt ihr ganz leicht ein eigenes Event organisieren.

Was genau ist der Global Translation Day?

Der Global Translation Day ist ein globaler Contributor Day, der als Remote-Konferenz für 24 Stunden an vielen Orten überall auf der Welt stattfindet. Von zuhause aus und bei lokalen Events übersetzen Freiwillige aus der Community den WordPress Core, Plugins und Themes. Zeitgleich gibt es einen 24 Stunden Livestream über den Community-Mitglieder aus der ganzen Welt ihre Erfahrungen beim Übersetzen teilen.

Was braucht man um ein lokales Event zu organisieren?

  1. Einen Veranstaltungsort mit Internet
  2. Jemanden, der als Local Event Mentor die Teilnehmer vor Ort betreut
  3. (nice to have) Einen Beamer, um den Livestream zu übertragen
  4. Spaß und Freude daran WordPress voranzubringen

Mehr Infos gibt es hier:

  • Video zum diesjährigen Global Translation Day https://wordpress.tv/2019/04/14/wordpress-translation-day4-call-for-participants-and-organizers/
  • Hier könnt Ihr eure Veranstaltung anmelden https://wptranslationday.org/call-for-local-events/
  • Anleitung zur Organisation eines Global Translation Day Events im Handbook https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/about/get-involved/guide-organize-a-local-event-on-global-wordpress-translation-day/
  • Website des Global Translation Days https://wptranslationday.org/
  • Offizieller Twitter-Account des Global-Translation Days https://twitter.com/translatewp
  • Ergebnisse und Recap zum ersten Translation-Day. https://make.wordpress.org/polyglots/2016/04/26/global-wordpress-translation-day-recap-results/
  • Ergebnisse und Recap der deutschen Contributor beim ersten Global Translation Day https://de.wordpress.org/2016/04/deutschsprachige-wordpress-community-beim-global-wordpress-translation-day/
  • Ergebnisse und Zusammenfassung zum zweiten Translation-Day. https://make.wordpress.org/polyglots/2016/11/18/global-wordpress-translation-day-2-recap-and-results/

#marketing, #polyglots

Zusammenfassung des Polyglot-Meetings vom 23….

Das Polyglots-Meeting am 23.04. setzte das Meeting vom 09. April 2018 fort und behandelte die hier verlinkte Agenda.

1. Style Guide und Sonderseite als PDFs zum Download

Wir haben entschieden, die Dateien zum Download bereitzustellen.

Die PDFs sind inzwischen schon online und hier zu finden:

https://de.wordpress.org/team/handbook/polyglots-team/style-guide/ Weiterlesen

#glotpress-meeting, #polyglots

Zusammenfassung des Polyglot-Meetings vom 15. März 2018

Im Polyglots-Meeting ging es am 15. März 2018 hauptsächlich um den Onboarding-Prozess und die Integration neuer Leute in den Übersetzungsprozess.

Anonymes Feedback

Es gab eine kritische Rückmeldung (anonym), dass einige neue Contributors (auch anonym) leise Kritik über den Prozess des Freigebens neuer Übersetzungen üben würden.‘ Kleine Fehler sollten demnach von den PTEs und GTEs korrigiert werden, und dann den Contributor darauf hinweisen, statt „eine Übersetzung zu bekommen und dann Kritik zu bekommen und es nochmal zu machen.“

Weiterlesen

#polyglots

Community Summit 2017

Der WordPress Community Summit (was ist das?) vor dem diesjährigen WCEU rückt näher.
Die globalen Polyglots werden mit folgenden Personen vertreten sein:

(Quelle)

Als weitere deutschsprachige Vertreterin werden Sonja Leix (@sonjanyc) in der Gruppe Design und Maja Benke (@travel_girl) im Team Community teilnehmen.

Bisher wurden folgende Diskussionsthemen von Polyglots-Gruppen vorgeschlagen (in Klammern jeweils der übergeordnete Themenbereich von make.wordpress.org):

  • Reichweite erhöhen: Reichweite der Rosetta Sites, Pflege und Erweiterung der Rosettat Sites, damit sie besser zur Community passen (Community)
  • Lokale Contributor Days (Community)
  • Globale Contributor Days bzw. Translation Days (Community)
  • Verbesserung von Übersetzungs- und Kommunikationswerkzeugen: O2s, GlotPress etc. (Meta)
  • Diskussion zur Implementierung von cross-locale PTEs (Meta)
  • Übersetzung von Dokumentationen (Meta)
  • Onboarding neuer General Translation Editors bzw. Mentorship-Programm und Plan fürs Onboarding neuer Translation Contributors
  • Plan des Polyglots Leadership Teams für das Wachstum in unterrepräsentierten Regionen

Aus den Reihen deutschsprachiger Polyglots kam als Themenwunsch zusätzlich die Verknüpfung der informellen und formellen Sprachdateien in GlotPress, um einen Workflow mit weniger Copy-Pasting möglich zu machen.

Gibt es sonst von euch noch Polyglots-Themen für den Summit, die euch am Herzen liegen?

#communitysummit, #rosetta

Team Polyglots auf dem Contributor Day WordCamp Cologne 2017

Am Tisch der Polyglots fanden sich ein gutes Dutzend Personen ein:

Remote haben Johannes Jülg (@timse201) und GTE Christian Herrmann (@presskopp) teilgenommen.
Team-Lead war Christian Sabo (@pixelverbieger), ebenfalls GTE.

Alle Anwesenden hatten schon mehr oder weniger Erfahrungen mit dem Übersetzungssystem unter translate.wordpress.org gesammelt. Trotzdem war der Plan, sich gemeinsam noch einmal die verschiedenen Ressourcen und Werkzeuge anzuschauen, die den Übersetzerinnen und Übersetzern zur Verfügung stehen. Weiterlesen

#polyglots, #wordcamp

Team Support auf dem Contributor Day WordCamp Cologne 2017

Das Support-Team bestand aus: Christoph Daum (@apermo), Daniel Birkner (@dbirkner), Timo Lauschner (@teimochan), Tobias Fritz (@e-colori), Udo Meisen (@praetorim), Lead: Torsten Landsiedel (@zodiac1978), Remote: Bego Mario Garde (@pixolin)

Einige Teilnehmer hatten noch nicht im Support gearbeitet, daher begann der Tag mit einer Einführung in die Tätigkeiten des Support-Teams. Danach haben wir geschaut, ob es nach dem Release von WordPress 4.9 Probleme gibt, die wir als Supporter kennen sollten und wurden tatsächlich fündig:

Es gibt ein Problem mit den Sprachvarianten (z.B. formal/informal) in Zusammenhang mit dem JS-Mediaplayer:
https://core.trac.wordpress.org/ticket/42574

Und unter Windows gibt es Ärger mit dem neuen Editor:
https://core.trac.wordpress.org/ticket/42609

Mehr Infos dazu finden sich immer aktuell in der Master List zu 4.9.

Wir haben gemeinsam an einem neuen FAQ-Eintrag gearbeitet, der am Ende des Tages veröffentlicht wurde:
https://de.wordpress.org/support/topic/kannst-du-mich-nicht-anrufen-oder-mal-schnell-bei-mir-einloggen/

Natürlich haben wir auch ganz klassisch Fragen beantwortet, da gab es jedoch nicht so viele …

Wir haben außerdem angefangen die Forenregeln (Forum Guidelines) zu übersetzen.

Beim Erkunden des Forums und des Support-Handbuchs sind uns auch zwei Ideen gekommen:

Die 3 Icons oben auf der Startseite von de.wordpress.org/support/ könnte man verlinken. Wir haben diese Idee gleich ans Meta-Team weitergegeben.

Genauso wie ein Problem mit dem Toggle-Button der zweiten Navigation in der Mobilansicht der Handbooks. Das Meta-Team wurde informiert und das Problem ist schon gelöst.

Alle neuen Supporter wurden auch auf das „Also viewed by“-Skript hingewiesen, was uns warnt, wenn jemand anderes den gleichen Thread gerade im Browser offen hat:
https://make.wordpress.org/support/handbook/appendix/helpful-tools/#avoiding-overlaps

Bis die neuen Forenregeln fertig sind nutzen wir unseren angepinnten Beitrag dafür. Dieser wurde nochmal gemeinsam überarbeitet.
https://de.wordpress.org/support/topic/faq-bitte-vor-dem-posten-lesen/

Ein bestehender FAQ-Eintrag wurde ebenfalls überarbeitet. Der Entwurf steht bereit und wartet nur noch auf eine Freigabe der Original-Autorin:
https://de.wordpress.org/support/topic/wie-aktiviert-man-ein-anderes-theme-ohne-adminzugang/ (Überarbeitung folgt dann noch)

Beim Schreiben ist uns ein Embedding-Problem in den Foren aufgefallen, was wir im internationalen Slack-Channel gemeldet haben. Es wurde diskutiert und ein Meta-Ticket erstellt:
https://meta.trac.wordpress.org/ticket/3273#ticket

Und mit Hilfe von Dominik Schilling (@ocean90) konnten wir den Permalink des „Allgemeine Frage“-Forums, welches aus historischen Gründen den Slug „wordpress-deutschland“ hatte, erfolgreich umbenennen und eine Weiterleitung einrichten. Danke dafür!

Es war ein voller Tag an dem wir viel Spaß hatten und gleichzeitig enorm viel geschafft haben. Und was noch schöner ist: Das Team hat danach fleißig weiter gemacht mit Übersetzung und Fragen beantworten. Hat riesig Spaß gemacht mit euch! Danke. 🙂

#support, #wordcamp

Zusammenfassung zum Planet-Meeting vom 29. Mai 2017

Die Agenda des Planet-Meetings war:

  • Neue Aufnahme-Kandidaten
  • Re-Evaluierung der aktuellen Teilnehmer
  • Beiträge mit Listen
  • Impressumspflicht / Autoreninfo

Neue Aufnahme-Kandidaten

Folgende Blogs sind uns aufgefallen und wir fragen momentan an, ob eine Aufnahme in Ordnung wäre:

  • pixolin.de
  • wp1x1.de/blog

Wie immer wird dabei um Installation des Planet-Feed-Plugins gebeten, damit nur passende Inhalte in den Feed gelangen.

Re-Evaluierung der aktuellen Teilnehmer

Bei diesem Punkt wurde erst mal ganz grundsätzlich geklärt, dass die Liste mit den aktuellen Feed-Blogs regelmäßig überprüft werden sollte. Wie das genau ablaufen wird – ob im Rahmen eines Meetings oder anders – wurde nicht abschließend beschlossen.

Beiträge mit Listen

Bei diesem Agendapunkt ging es um Beiträge, deren Inhalt aus einer einzigen Auflistung besteht (»Listicle«). Eine feste Regel kann hier nicht formuliert werden, die Meeting-Teilnehmer waren sich aber ziemlich einig, dass Artikel wie »Die besten X Plugins für Y« nicht in den Planet passen, wenn sie nicht einen deutlichen Mehrwert bieten.

Impressumspflicht/Autoreninfo

Hier ging es darum, dass es wünschenswert wäre, zumindest minimale persönliche Informationen auf dem Blog zu finden. Wir haben uns darauf geeinigt, den Satz »Besucher des Blogs sollten erkennen können, wer die Beiträge schreibt.« mit in die Planet-Regeln aufzunehmen.

#planet

Zusammenfassung zum Planet-Meeting vom 3. April 2017

Am 3. April hat das Planet-Team darüber diskutiert, wie auch der Kommentarbereich mit in die Regeln und Grundsätze des Planet aufgenommen werden könnte. Ziel sollte es sein zu verhindern, dass unter Planet-Beiträgen beispielsweise beleidigende Kommentare in Richtung von Aktiven in der WordPress-Community einfach unkommentiert stehen gelassen werden.

Dabei wurde bereits in den Diskussionen seit dem letzten Meeting am 27. März deutlich, dass Vorgaben und Regeln inhaltlicher Art nur schwer machbar sind und wir den Planet nicht überregulieren möchten. Folgende Möglichkeiten wurden im Meeting besprochen, die Ergebnisse sind als Unterpunkte aufgeführt:

  • Meinungsstücke einfach aus dem Planet rauslassen (beziehungsweise insgesamt kritischer bewerten, ob ein Beitrag wirklich für so viele interessant ist, dass er in den Planet muss).
    • Wurde verworfen.
  • Deutliche Trennung im Dashboard-Widget, welche Beiträge offiziell sind und welche nicht (hier müsste dann ein entsprechendes Core-Ticket angelegt werden).
    • Guter Ansatz, allerdings nicht wirklich schnell umzusetzen.
  • Konkrete Regel, beispielsweise in der Form von »Max. 1 Artikel im Planet pro Website und Woche, mit geschlossenen Kommentaren«.
    • Wurde ebenfalls verworfen.
  • auf der Webseite https://de.wordpress.org/der-planet-feed/ zusätzlich zu allen aufgeführten Regeln und Grundsätzen einleitend betonen, dass der Planet-Feed der Gemeinschaft aller WordPress-Nutzer (Community) dienen soll und sich alle Teilnehmer verpflichten, im Planet nur Beiträge zu veröffentlichen, die der Community dienen.
    • Mit dem Punkt »Der Planet wird zum Nutzen der Gemeinschaft veranstaltet, nicht um darüber irgendwelche privaten oder geschäftlichen Interessen wahrzunehmen. Was immer im Planet veröffentlicht wird, soll im Sinne der Community sein.« gibt es einen solchen Grundsatz bereits, wir haben ihn um folgenden Zusatz ergänzt: »Diese Grundsätze gelten (wo anwendbar) auch für den Kommentarbereich. Kommentare, die dagegen klar verstoßen, sollten nicht einfach unkommentiert stehen gelassen oder freigeschaltet werden.«

Insgesamt wäre es wünschenswert, wenn sich alle Planet-Autoren genauer überlegen, ob ein Beitrag wirklich in den Planet gehört oder nicht.

#planet