Beschreibung
Mit Polylang, das vollständig in WordPress integriert ist und nur die eingebauten Kernfunktionen (Taxonomien) verwendet, kannst du die Leistung deiner Website konstant halten und eine mehrsprachige Website mit nur einer zusätzlichen Sprache oder mehr als 10 Sprachen erstellen, je nach Bedarf. Die Anzahl der hinzugefügten Sprachen ist nicht begrenzt und die Sprachpakete von WordPress werden automatisch heruntergeladen, sobald sie verfügbar sind.
Funktionen
Abhängig davon, welche Art von Website du erstellt hast oder erstellen möchtest, könnte eine Kombination von Plugins aus der Liste unten für dich interessant sein.
Alle Plugins enthalten einen Assistenten, mit dem du sie mit nur wenigen Klicks einrichten kannst.
Polylang
Polylang und Polylang Pro haben die gleichen Kernfunktionen wie:
- Übersetzen von Beiträgen, Seiten, Medien, Kategorien, Beitrags-Schlagwörtern, individuelle Inhaltstypen und Taxonomien, RSS-Feeds; RTL-Skripte werden unterstützt.
- Die Sprache wird entweder durch den Sprachcode in der URL festgelegt, oder du verwendest für jede Sprache eine andere (Sub-)domain.
- Automatisches Kopieren von Kategorien, Beitrags-Schlagwörtern und anderen Metadaten beim Erstellen einer Übersetzung eines neuen Beitrags oder einer Seite.
- Übersetzen von Menüs und Widgets.
- Anpassbare Sprachumschalter, verfügbar als Widget oder als Navigationsmenüelement.
- Kompatibilität mit Yoast SEO.
Polylang Pro
Optimiert den Zeitaufwand für die Übersetzung deiner Website mit einigen sehr nützlichen Zusatzfunktionen wie:
- Bessere Integration in den neuen Block-Editor.
- Sprachumschalter ist als Block verfügbar.
- Sprachoptionen sind im Widget-Block-Editor verfügbar.
- Im Website-Editor (FSE) übersetzbare Template-Teile.
- Dupliziere und/oder synchronisiere Inhalte über Beitrags-Übersetzungen hinweg.
- Verbesserte Kompatibilität mit anderen Plugins wie ACF Pro.
- Nutze dieselbe URL-Titelform für Beiträge oder Begriffe in verschiedenen Sprachen.
- Übersetzen von URL-Titelformen für Kategorien, Autorenbasen, individuelle Inhaltstypen und mehr …
- Export und Import von Inhalten im XLIFF-Format für ausgelagerte professionelle Übersetzungen.
- Zugang zum Premium-Support für persönliche Unterstützung.
Polylang for WooCommerce
Add-on für die Kompatibilität mit WooCommerce, das Funktionen bietet wie:
- Übersetzen von WooCommerce-Seiten (Shop, Kasse, Warenkorb, Mein Konto), Produktkategorien und globalen Attributbegriffen direkt in der WooCommerce-Oberfläche.
- Übersetzen von WooCommerce-E-Mails und Versenden an Kunden in deren Sprache.
- Synchronisierung von Produkt-Metadaten.
- Kompatibilität mit dem nativen WooCommerce CSV-Import und -Export-Tool.
- Compatibility with popular plugins such as WooCommerce Subscriptions, Product Bundles, WooCommerce Bookings, Shipment Tracking and more.
- Die Fähigkeit, die WooCommerce REST API zu verwenden (verfügbar mit Polylang Pro).
- Zugang zum Premium-Support für persönliche Unterstützung.
Keines davon erlaubt eine automatische Übersetzung.
Unsere anderen kostenlosen Plugins
- WPML to Polylang ermöglicht die Migration von WPML zu Polylang.
- DynaMo beschleunigt die Übersetzung von WordPress für alle nicht-englischen Websites.
- Site Editor Classic Features ermöglicht die Verwendung der bisherigen Widgets (einschließlich des Polylang-Sprachumschalters) und Menüs im Website-Editor (FSE).
Danksagungen
Vielen Dank an alle Übersetzer, die bei der Übersetzung von Polylang helfen. Vielen Dank an Alex Lopez für das Design von Banner und Logo. Die meisten in Polylang enthaltenen Flaggen kommen von famfamfam und sind Public Domain. Wo Code Dritter verwendet wurde, enthält der Code im Kommentar eine Namensnennung.
Screenshots
Installation
- Make sure you are using WordPress 5.9 or later and that your server is running PHP 7.0 or later (same requirement as WordPress itself).
- Wenn du andere Plugins zur Mehrsprachigkeit ausprobiert hast, deaktiviere sie, bevor du Polylang aktivierst, da es sonst zu unerwarteten Ergebnissen kommen kann.
- Installiere und aktiviere das Plugin wie üblich in WordPress über das Menü „Plugins“.
- Der Einrichtungsassistent wird automatisch gestartet, um dir die ersten Schritte in Polylang durch die Konfiguration der wichtigsten Funktionen zu erleichtern.
FAQ
-
Wo finde ich Hilfe?
-
- Einsteiger sollten Polylang – Erste Schritte lesen, das die Grundlagen mit einer Menge Screenshots erklärt.
- Lies die Dokumentation. Sie enthält ein FAQ und die Dokumentation für Entwickler.
- Suche im Community-Supportforum. Du findest höchstwahrscheinlich deine Antwort dort.
- Lies den oben gehaltenen Beitrag im Support Forum.
- Wenn du immer noch ein Problem hast, öffne einen neuen Thread im Support Forum.
- Nutzer von Polylang Pro und Polylang for WooCommerce haben Zugang zu unserem Premium-Support über Helpdesk.
-
Ist Polylang kompatibel mit WooCommerce?
-
- Du benötigst Polylang for WooCommerce, das oben beschriebene Premium-Add-on, sodass beide Plugins zusammenarbeiten werden.
Rezensionen
Mitwirkende & Entwickler
„Polylang“ ist Open-Source-Software. Folgende Menschen haben an diesem Plugin mitgewirkt:
Mitwirkende„Polylang“ wurde in 48 Sprachen übersetzt. Danke an die Übersetzerinnen und Übersetzer für ihre Mitwirkung.
Übersetze „Polylang“ in deine Sprache.
Interessiert an der Entwicklung?
Durchstöbere den Code, sieh dir das SVN Repository an oder abonniere das Entwicklungsprotokoll per RSS.
Änderungsprotokoll
3.5.2 (2023-10-25)
- Pro: Fix terms not filtered by the current language in the block editor custom taxonomy component panel
- Fix incorrect rewrite rules leading to error 404 for the main site on mutisite #1375
3.5.1 (2023-10-17)
- Pro: Fix terms not filtered by the current language in the block editor custom taxonomy component panel
- Pro: Fix fatal error when using plain permalinks on multisite
- Pro: Fix rewrite rules incorrectly refreshed when saving strings translations
- Fix incorrect rewrite rules leading to error 404 on mutisite #1366
- Fix fatal error when using symlinked MU plugins that are not in open_basedir #1368
3.5 (2023-10-09)
- Requires WordPress 5.9 as minimum version
- Pro: Manage navigation blocks translations in the site editor (requires WP 6.3)
- Pro: Manage pages translations in the site editor (requires WP 6.3)
- Pro: Manage patterns translations in the site editor (requires WP 6.3)
- Pro: Remove compatibility with the navigation screen removed from Gütenberg 15.1
- Pro: Add filter ‚pll_export_post_fields‘ to control post fields exported to XLIFF files
- Pro: Do not set default translation option to „translate“ for ACF fields created before Polylang Pro is activated
- Pro: Fix Polylang not set as recently active when automatically deactivated by Polylang Pro
- Don’t output javascript type for themes supporting html5 #1332
- Hook WP_Query automatic translation to ‚parse_query‘ instead of ‚pre_get_posts‘ #1339
- Improve preload paths management for the block editor #1341
- Fix rewrite rules in WP 6.4 #1345
- Fix: always assign the default language to new posts and terms if no language is specified #1351
- Fix ‚polylang‘ option not correctly created when a new site is created on a multisite #1319
- Fix front page display switched to „Your latest posts“ when deleting a static home page translation #1311
- Fix wrong language assigned to terms #1336
- Fix error when updating a translated option while the blog is switched on a multisite #1342
3.4.6 (2023-09-13)
- Pro: Security: Fix unsafe custom style injection in navigation language switcher block
3.4.5 (2023-08-07)
- Requires PHP 7.0 as minimum version
- Pro: Fix error in site editor with WP 6.3
- Pro: Remove usage of block_core_navigation_submenu_build_css_colors() deprecated in WP 6.3
- Pro: Fix categories and tags kept in old language after the language of a post has been changed
- Add ‚pll_admin_ajax_params‘ filter #1326
- Fix error when changing the language of a post and the post type doesn’t support excerpts #1323
3.4.4 (2023-07-18)
- Pro: Register a default (empty) value for the „lang“ param when listing posts and terms in REST API
- Pro: Fix categories list refresh when the language of a post is changed in the block editor
- Pro: Fix store „pll/metabox“ is already registered
- Add Kirghiz to the predefined list of languages #1308
- Fix incorrect flag url when WordPress is installed in a subfolder #1296
- Fix wrong home page url in multisite #1300
3.4.3 (2023-06-13)
- Adapt the language filter for
get_pages()
for WP 6.3 #1268 - Fix static front page displaying latest posts when it is not translated #1295
- Fix a database error in ANSI mode #1297
- Fix a database error when accessing posts from another site in multisite #1301
3.4.2 (2023-05-30)
- Fix empty languages displayed when Falang data are remaining in the database #1286
- Fix PHP warning on term_props #1288
- Fix blog page displayed in the customizer instead of the static front page when changing a setting #1289
3.4.1 (2023-05-25)
- Fix incorrect site titles in My Site admin bar menu on multisites #1284
- Fix incorrect home url when using multiple domains or subdomain and a static front page #1285
3.4 (2023-05-23)
- Requires WP 5.8 as minimum version
- Pro: Language fallbacks are now stored in language description instead of a term meta.
- Pro: Add more error messages when doing wrong when importing or exporting translations
- Pro: Avoid to check for translations files existence if no language fallbacks are defined.
- Pro: Reduce the number of DB queries when exporting posts for translation
- Pro: Fix incorrect post slug after XLIFF import
- Pro: Fix a performance issue with the autocomplete field in the block editor languages panel
- Pro: Fix translations not refreshed when switching the language in the block editor sidebar
- Pro: Fix a performance issue in Site editor
- Pro: Fix a possible bug in Site editor when language term_id and term_taxonomy_id are different
- Pro: Fix deactivated language re-activated when it is edited.
- Pro: Fix language switcher in legacy widget menu not correctly rendered in widget block editor
- Pro: Fix error 404 for untranslated attached attachement
- Pro: Fix a deprecated notice in ACF integration
- Pro: Fix update compatibility with WP Umbrella
- Refactor core to allow to easily translate contents stored in custom tables
- Strings translations are now stored in a language term meta instead of post meta of specific post type #1209
- Deprecate the filters
pll_languages_list
andpll_after_languages_cache
#1210 - Add a new property
PLL_Language::$is_default
#1228 - Add a custom admin body class
pll-lang-{$language_code}
#1190 - Add support for new WPML API filters #1266
- Fix languages metabox autocomplete field not always returning expected results #1187
- Fix language not displayed if the transient has been saved with an empty array #1247
- Fix a PHP warning
Attempt to read property "home_url" on bool
#1206 - Fix a conflict leading to a performance issue when translating the theme Astra options #1196
- Fix related translations resetted when updating Yoast SEO titles settings #1111
- Fix a fatal error in case the registered strings option is corrupted #1264
- Fix the language extraction from the URL in plain permalinks #1270
- Fix content cleared when switching the language of a new post in the block editor #1272
- Fix: Prevent saving strings translations with an empty source #1273
See changelog.txt for older changelog