Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation

Beschreibung

Übersetze und lokalisiere deine WordPress-Website in mehr als 110 Sprachen, indem du ein individuelles KI-Sprachmodell verwendest, um markenspezifische Übersetzungen auf Autopilot zu generieren. Weglot ist ein WordPress-Übersetzungs-Plugin, dem über 110.000 Websites weltweit vertrauen. Übersetze Seiten, Beiträge und WooCommerce-Shops in 5 Minuten mehrsprachig, ohne dass eine Programmierung erforderlich ist. Professionelle Übersetzungsbearbeitung direkt im Frontend-Editor.

KI-gestützte Übersetzung für WordPress

Weglot kombiniert automatische maschinelle Übersetzung mit menschlicher Redaktionskontrolle:

  • Automatische Übersetzung unterstützt von DeepL, Google Translate und Microsoft Translator.
  • Individuelles KI-Sprachmodell auf Basis von OpenAI und Gemini zur Anpassung an deine Markenstimme.
  • Mehrsprachige SEO-Optimierung mit automatischen hreflang-Tags, Metadaten und übersetzten URLs für eine bessere Lokalisierung.
  • Visueller Übersetzungs-Editor zur Verfeinerung und Lokalisierung von Übersetzungen direkt auf deiner Website.
  • WooCommerce-Übersetzung einschließlich Produkte, Seiten für die Kaufabwicklung und Kunden-E-Mails.
  • Übersetzungsglossar zur Wahrung der Konsistenz deiner Inhalte.
  • Über 110 Sprachen verfügbar, einschließlich regionaler Varianten.
  • Pro-Tarife schalten Funktionen frei, die für die Skalierung globaler Unternehmen entwickelt wurden:
  • Unbegrenzte Sprachen und höhere Wortzahlen.
  • Erweiterte mehrsprachige SEO.
  • Funktionen für Multisite und Zusammenarbeit.
  • Vorrangiger Support.

WooCommerce-Übersetzungs-Funktionen

Übersetze und lokalisiere deinen gesamten WooCommerce-Shop, um den internationalen Absatz zu steigern:

  • Produktbeschreibungen, Kategorien und Attribute.
  • Seiten für Warenkorb, Kasse und Konto.
  • Kunden-E-Mails in der Muttersprache des Benutzers.
  • WooCommerce-spezifische Metadaten und Taxonomien.

Der Weglot-Vorteil

Wir haben Geschwindigkeit und Genauigkeit im Sinn. Unser KI-Übersetzungswerkzeug erkennt alle deine Inhalte sofort. Du musst keine Seiten manuell duplizieren oder komplexe PO-Dateien verwalten. Alles geschieht in der Cloud, sodass die Geschwindigkeit deiner Website auch bei globaler Skalierung erhalten bleibt. Im Gegensatz zu herkömmlichen Plugins, die eine hohe Datenbanklast erzeugen, ist Weglot zu 100 % auf Leistung ausgelegt.

Bewährte globale Ergebnisse

  • The Bradery: Skalierung ihres E-Commerce-Shops für Mode auf über 500 tägliche Produktübersetzungen, wodurch jede Woche Stunden an manueller Arbeit eingespart wurden.
  • Der größte Gewinn für uns ist die Zeit, die wir gespart haben. Zweimal in der Woche brauchen wir etwa zehn Minuten, um zu überprüfen, ob alles so läuft, wie wir es wollen. Alles andere wird von Weglot erledigt.*
    Adèle Aubry – Ecommerce Manager, The Bradery

  • REVIEWS.io: Erzielte eine 120-%ige Steigerung der deutschsprachigen Aufrufe und eine 20-%ige Konversionssteigerung nach der Lokalisierung mit unserem KI-gesteuerten Workflow.

  • Wir brauchten ein Produkt, das die Geschwindigkeit der Website-Übersetzung drastisch erhöht. Unser umständlicher manueller Kodierungsansatz war zeitaufwändig, aber mit Weglot geht es schnell und mühelos.*
    Rich Ball, Marketing Manager, REVIEWS.io

  • Ron Dorff: Erzielt jetzt 70 % seines Umsatzes aus internationalen Exporten, indem er ein vollständig lokalisiertes Kundenerlebnis bietet.
    Die Oberfläche von Weglot ist wirklich anwenderfreundlich und einfach zu bedienen. Sie können alle Ihre Inhalte mit wenigen Klicks finden und sie dann schnell und effizient übersetzen.
    Jamila Halloum, Digital Marketing Director bei Ron Dorff.

Wichtige Links

  • https://www.weglot.com/
  • https://www.weglot.com/terms
  • https://www.weglot.com/security

Durch die Nutzung dieses Plugins erklärst du dich mit den Bedingungen und Richtlinien von Weglot einverstanden. Bitte lies diese Dokumente, um zu verstehen, wie deine Daten und Inhalte verwaltet und geschützt werden.

Wenn du dich entscheidest, Weglot nicht mehr zu nutzen, wird deine Website nicht mehr übersetzt. Alle Übersetzungen werden auf den Servern von Weglot gespeichert. Du kannst jedoch alle deine Übersetzungen mit unserer Import/Export-Funktion exportieren, bevor du den Dienst einstellst, um deine Übersetzungen zu sichern. Weitere Informationen dazu findest du hier: https://support.weglot.com/article/206-can-i-export-my-translations. Wenn du keinen Zugang zu dieser Funktion hast, kannst du den Support von Weglot bitten, dir beim Export zu helfen, bevor du die Nutzung des Dienstes einstellt.

Screenshots

  • Werde für Suchmaschinen sichtbar mit mehrsprachiger SEO
  • Trainiere dein eigenes KI-Sprachmodell für präzise, markenspezifische Übersetzungen, die auf dein Unternehmen zugeschnitten sind.
  • Erhalte die volle Kontrolle über die Bearbeitung mit Optionen für maschinelle, menschliche und professionelle Übersetzungen
  • Integriere Weglot in deine WordPress-Website und lege sofort los
  • Erstelle dein Übersetzungsteam und arbeite mit den Mitgliedern zusammen
  • Passe deinen Sprachumschalter dem Design deiner Website und deiner Marke an
  • Bearbeite deine Übersetzungen direkt in einer Live-Vorschau deiner Website
  • Erkenne die Wirkung deiner übersetzten Seiten und nutze neue Möglichkeiten
  • Erstelle Übersetzungsregeln und vermeide sich wiederholende Bearbeitungsaufgaben

Blöcke

Dieses Plugin unterstützt 2 Blöcke.

  • Weglot Widget Weglot switcher widget
  • Weglot Widget menu Weglot switcher menu

FAQ

Wie kann ich WordPress mit Weglot übersetzen?

Um WordPress mit Weglot zu übersetzen, installiere das Plugin, füge deinen API-Schlüssel hinzu und wähle deine Sprachen aus. Deine Website wird automatisch übersetzt. Weglot erkennt alle Inhalte, einschließlich Seiten, Beiträge und WooCommerce-Produkte. Der Prozess nutzt KI-gestützte maschinelle Übersetzung von DeepL und Google Translate.

Was ist ein WordPress-Übersetzungs-Plugin?

Ein WordPress-Übersetzungs-Plugin sollte eine Mischung aus Geschwindigkeit und Kontrolle bieten. Weglot bietet sofortige KI-Übersetzung mit einem visuellen Editor für manuelle Verfeinerungen. Dadurch wird sichergestellt, dass deine mehrsprachige Website sowohl genau als auch schnell ist und ohne technisches Fachwissen gestartet werden kann.

Wie kann WordPress automatisch übersetzt werden?

Um WordPress automatisch zu übersetzen, nutzt Weglot fortschrittliche KI-Engines, um deine Inhalte zu scannen und zu übersetzen, sobald sie veröffentlicht werden. Mit diesem „Einstellen und Vergessen“-Ansatz bleiben deine Übersetzungen in allen Sprachen ohne manuelles Zutun synchronisiert.

Kann ich WordPress mit KI übersetzen?

Ja, du kannst WordPress mit KI übersetzen, indem du die individuellen KI-Sprachmodelle von Weglot verwendest. Unser Werkzeug, das auf OpenAI und Gemini basiert, lernt aus deinen Markenrichtlinien und früheren Bearbeitungen, um kontextabhängige Übersetzungen zu liefern, die zu deiner Marke passen.

Kann Weglot WooCommerce übersetzen?

Ja, Weglot übersetzt WooCommerce-Shops vollständig, vom Produktkatalog bis zum Kassen-Erlebnis. Es sorgt für eine lokalisierte Customer Journey, die für die Steigerung der internationalen Konversionsraten entscheidend ist.

Wie kann ich WooCommerce-Produkte übersetzen?

Um WooCommerce-Produkte zu übersetzen, aktiviere einfach Weglot und es erkennt automatisch deine Produkttitel, Beschreibungen und Attribute. Verwende dein Übersetzungsglossar, um Produktnamen oder Markenbegriffe in der Originalsprache beizubehalten, wenn du dies bevorzugst, und sorge so für absolute Markenkonsistenz.

Kann Weglot E-Mails von WooCommerce übersetzen?

Ja, du kannst WooCommerce-E-Mails mit Weglot übersetzen, um sicherzustellen, dass deine Kunden Bestellbestätigungen und Versandaktualisierungen in ihrer eigenen Sprache erhalten, und so ein professionelles Erlebnis nach dem Kauf schaffen.

Wie kann WordPress mehrsprachig werden?

Um WordPress mehrsprachig zu machen, erstellt Weglot für jede Sprache eigene Unterverzeichnisse (wie /es/ oder /fr/). Dieser Ansatz wird von Google für SEO empfohlen und stellt sicher, dass jede übersetzte Seite separat indexiert wird.

Unterstützt Weglot mehrsprachige SEO?

Weglot unterstützt die mehrsprachige SEO, indem es automatisch hreflang-Tags hinzufügt und deine Metadaten übersetzt. Dies hilft den Suchmaschinen, zu verstehen, welche Version deiner Website den Benutzern in verschiedenen Ländern angezeigt werden soll. Mit unserem Übersetzungswerkzeug kannst du auch ganz einfach verschiedene Websites, wie Unterverzeichnisse und Subdomains, auswählen.

Kann ich WordPress-URLs übersetzen?

Ja, du kannst WordPress-URLs mit Weglot übersetzen. Die Lokalisierung deiner Titelformen (z. B. /shop/ zu /boutique/) verbessert deine Suchmaschinen-Platzierung und lässt deine Website für lokale Benutzer authentischer wirken.

Funktioniert Weglot mit den Page-Buildern für WordPress?

Ja, Weglot funktioniert mit WordPress-Page-Buildern wie Elementor, Divi, Gutenberg und Beaver Builder. Da unser Übersetzungswerkzeug Inhalte auf Quellcodeebene übersetzt, kann es Text in jedem Designelement oder Widget erkennen und übersetzen, ohne dein Layout zu zerstören oder eine individuelle Integration zu erfordern.

Ist Weglot mit anderen SEO-Plugins kompatibel?

Weglot ist mit anderen SEO-Plugins wie Yoast SEO, Rank Math, und All in One SEO kompatibel. Weglot kümmert sich um die technischen Aspekte der mehrsprachigen SEO  – wie hreflang-Tags und übersetzte Metadaten – und arbeitet mit deinen bestehenden SEO-Werkzeugen zusammen, um sicherzustellen, dass deine Website vollständig für globale Suchmaschinen optimiert ist.

Wie aktualisiert Weglot neue Inhalte?

Um neue Inhalte zu aktualisieren, scannt Weglot deine Website automatisch auf Änderungen oder neu veröffentlichte Beiträge. Sobald dies erkannt wird, wird der neue Inhalt sofort mit dem von dir gewählten KI-Sprachmodell übersetzt. Deine mehrsprachige Website bleibt perfekt mit deiner ursprünglichen Sprachversion synchronisiert, ohne dass du manuell eingreifen musst.

Kann ich ein individuelles Design für den Sprachumschalter verwenden?

Ja, du kannst mit Weglot ein individuelles Design für den Sprachumschalter verwenden. Wir bieten zwar mehrere integrierte Stile (einschließlich Flaggen und Dropdowns), aber du kannst auch individuelles CSS verwenden, um sie an das Branding deiner Website anzupassen. Du kannst den Sprachumschalter in deinem Menü, als Widget oder mit einem Shortcode an beliebiger Stelle auf der Seite platzieren.

Sind meine Übersetzungsdaten sicher und vertraulich?

Deine Übersetzungsdaten sind bei Weglot sicher und privat. Wir sind vollständig DSGVO-konform und verwenden verschlüsselte Verbindungen, um deine Inhalte zu verarbeiten. Deine ursprüngliche Datenbank bleibt unangetastet, und du behältst das volle Eigentum an all deinen Übersetzungen, die jederzeit exportiert werden können, falls du dich entscheidest, den Dienst zu wechseln.

Rezensionen

30. März 2026
this plugin in working like a charm. no hurdles, no issues, just working as it should. just install the plugin, do a quick setup and that’s it. great. support is top notch, fast and friendly. but the pricing is quite heavy. I thought the „translated words“ refer to the words of the original language – but it doesn’t: it refers to the sum of the words of the translated languages. e.g.: 100.000 original words times 5 languages = 500.000 words!
2. März 2026
i did not test other translate plugin (except the manual case ) but i very happy of weglot. each support problem or issue is solved in most of the case. in other case (un solved), it often due to leak of feature, and the feature will be „add“ in a wishlist for next release.
19. Februar 2026
Works like a charm. Automatic translate but needs review. Very helpful and fast support.
Alle 1.922 Rezensionen lesen

Mitwirkende und Entwickler

„Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation“ ist Open-Source-Software. Folgende Menschen haben an diesem Plugin mitgewirkt:

Mitwirkende

„Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation“ wurde in 28 Sprachen übersetzt. Danke an die Übersetzer für ihre Mitwirkung.

Übersetze „Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation“ in deine Sprache.

Interessiert an der Entwicklung?

Durchstöbere den Code, sieh dir das SVN-Repository an oder abonniere das Entwicklungsprotokoll per RSS.

Änderungsprotokoll

5.4 (02/03/2026)

  • Improvement: Updates Translate_Page_Weglot::manage_trailing_slash() to bypass trailing-slash enforcement when the request targets WordPress admin or REST API endpoints
  • Improvement: Prevents sitemap XML lastmod values from being translated by adding lastmod to the default exclusion list returned by Option_Service_Weglot::get_exclude_blocks()
  • Improvement: Adds an optional AI-translation disclaimer injection step to the HTML translation flow (weglot_treat_page) before content is sent to the parser.
  • Improvement: Improves Translate_Service_Weglot::weglot_translate() to support WP Engine hosting by optionally processing the rendered page via the final_output filter instead of always relying on ob_start()
  • Improvement: Removes the ImageSourceSet DOM checker (img[srcset] / WordType::IMG_SRC) from src/Parser/Check/Dom, relying on existing ImageSource/DomFormatter logic to handle srcset without a dedicated checker.
  • Security: phpunit/phpunit in composer.json from ^4 || ^6 to ^9.6.33
  • Fix: Prevents runtime errors during formatting when word collections are shorter than expected.
  • Fix: Fixes out-of-bounds/index errors during formatting by making DomFormatter use a null-coalescing lookup ($translatedWords[$i + $index] ?? null) before applying translations.

Older versions

Unser vollständiges Änderungsprotokoll findest du in der changelog.md-Datei im Plugin-Ordner.

Das Änderungsprotokoll findest du in der changelog.md-Datei im Plugin-Ordner.